外贸网站建设服务,一站式建站解决方案

2018-01-19 大咖分享 阅读 (230)

对于从事跨国性经营的企业来说,外贸型网站建设作为对外交流的门户社区,需要同时存在中英两种语言或者更多。国外网站设计相较于国内有着较大区别,所以常常导致外国人很难找得到想要的信息。

外贸网站建设

对于国内外贸网站建设普遍存在的问题;版面设计、网站布局、互动、加载速度缓慢甚至打不开、语法错误浏览到错误信息、搜索引擎无排名(国外以谷歌为主)、资讯无响应等等。


对于外贸网站建设普遍存在的问题有什么好的解决方案?

一、首页简洁

外贸网站建设不同于普通网站建设,无需过多的展示内容信息,杂乱无章的动态特效严重影响网页加载速度,使用户体验直线下降。


二、字体和字号

中英文的书写方法有着本质区别,国外客户是较注重浏览效率以及细节上的处理,他们更喜欢能够“一目十行”的效果,所以字号设置相对小点,比如10号。还有就是您得清楚中文与英文的区别,英语国家的人看英文的时候就和我们看中文是一样的。再有就是字体,其他语言的客户同理。


三、语法翻译

翻译作为外贸网站建设的关键所在,通常的外贸公司发布信息都是直接行翻译软件摘抄,毕竟人工翻译成本太高,,因此经常出也会闹出很多笑话,不专业。会让客户怀疑一个大企业怎么会连这些细节问题都做不好,公司形象自然受损。


四、搜索引擎优化

国外用户搜索引擎以谷歌为主,百度SEO优化对于外贸网站是无效的,针对国外搜索引擎优化,良好的排名环境。


五、节点加速

国内打开国外网站是很慢的相对国外来说也是一样,既然是外贸网站就必须选择国外服务器或者国CDN加速节点,才能让网站在最快的速度之内打开,以免影响用户体验。


六、编码语言

选择国际通用语言编码UTF8,避免使用国内GBK编码导致国外用户浏览网站出现乱码或者插件无法加载甚至打不开等问题。


七、联系方式

对于国内常用的QQ有限、163邮箱往往会屏蔽境外邮件,使用国外通用邮箱msn和skype等。


八、兼容性

外贸网站建设要符合国外用户的使用习惯不管是搜索引擎还是浏览器,对网站进行浏览器适配避免打不开、乱屏幕、乱码和错位等问题。


九、域名

如果外贸网站使用的是中文双拼,那么对于老外来说是很难记住的,所以最好使用英文短词或者简写,方便记忆。


码科网络作为南宁本地老牌的网站建设公司,拥有本土化设计和国际化专业设计团队,拥有跨国性服务器和海外加速节点,并拥有成熟的谷歌搜索引擎优化技巧。


在线
客服

在线客服服务时间:9:00-22:00

客服
热线

400-875-0771
7*24小时客服服务热线

关注
微信

官方微信公众号